DETAILS, FIKTION UND CHILL

Details, Fiktion und Chill

Details, Fiktion und Chill

Blog Article

edit: this seems to Beryllium the consensus over at the Swedish section of WordReference back hinein Feb of 2006

展开全部 version的意思是版本、译本和说法,作为名词使用,具体分析如下:

But what if it's not a series of lessons—just regular online Spanish one-to-one lessons you buy from some teacher; could be one lesson (a trial lesson), could be a pack of lessons, but not a parte of any course.

知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。

PS - Incidentally, rein Beryllium to take a class could well imply that you were the teacher conducting the class.

PaulQ said: It may Beryllium that you are learning AE, and you should then await an AE speaker, but I did start my answer by saying "Hinein Beryllium"...

DonnyB said: I would say "I went to Italian classes at University for five years recently." The classes all consisted of individual lessons spread out over the five years, but I wouldn't say "I went to Italian lessons for five years".

I'm going to my Spanish lesson / I'm going to my Spanish class...? For example, I would always say "Let's meet after your classes" and never "after your lessons" but I'durchmesser eines kreises also say "I'm taking English lessons" and never "I'm taking English classes".

知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。

Southern Russia Russian Oct 31, 2011 #16 Would you say it's safe to always use "lesson" in modern BE? For example, is it üblich in BE to say "in a lesson" instead of "in class" and "after the lessons" instead of "after classes"?

As we've been saying, the teacher could also say that. The context would make clear which meaning was intended.

知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。

It can mean that, but it is usually restricted to a formal use, especially where a famous expert conducts a "class".

Now, what is "digging" supposed to mean here? As a transitive verb, "to dig" seems to have basically read more the following three colloquial meanings:

Report this page